Uw kind 1-3 jaar

Taal: hoe te helpen?

Taal: hoe te helpen?


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Je kind begint te praten? Hoe het te helpen vooruitgaan en wat zijn de fouten om te vermijden? De eenvoudige tips om dagelijks toe te passen (wandelen, baden, een verhaal lezen ...) van de taalkundige Laurence Lentin.

Je kind vertelt een verhaal dat moeilijk te begrijpen is ...

  • Soms zijn de woorden van een peuter raadselachtig ... "Weet je, Nane, duwde me, en ik deed een plekje, en dan de minnares, en dan huilend!" Vaak gehaast, de ouders stoppen, maar ze kunnen het kind ook helpen zijn verhaal te verduidelijken: "Jeanne duwde je en je maakte een vlek op je tekening. Het was het moment van het schilderij? '' Ja, en de minnares rommelde al ... '' En toen schreeuwde de minnares Jeanne en huilde Jeanne? '

Waarom gaat het je kind helpen?

  • Een gebeurtenis vertellen, de stappen volgen, oorzaken en gevolgen onderscheiden is moeilijk voor een kind. Maar we kunnen altijd proberen vragen te stellen om zijn verhaal beter te begrijpen, om aannames te doen om de gaten te vullen.
  • Als je het eenmaal hebt begrepen, hervat je je verhaal met de logische volgorde. Het voordeel voor het kind is zeker, vooral als het hem niet doet voelen dat zijn pogingen mislukken!

In zijn kinderwagen zoemt je kind kleine woorden ...

  • De ouder let niet altijd op de woorden van het kind tijdens het wandelen in zijn kinderwagen. De "Tata ... mama ... pati" valt dan in de leegte. Maar hij kan ook proberen te begrijpen wat het kind zegt en hem aanspreken: "Moeder is vertrokken, we gaan naar het huis van Tata." Het kind zal hervatten: "Moeder pati ... Tata aison."

Waarom gaat het je kind helpen?

  • Er is naar dit kind geluisterd. We spraken met hem in een coherente taal die aangepast was aan de zijne. Hij antwoordde volgens zijn mogelijkheden. Wat aanvankelijk slechts een soort vocaal spel was, werd een echte dialoog.
  • Deze uitwisseling tussen volwassenen en kinderen, waarbij taal betrokken is, is zowel een element van leren als een verrijking van de emotionele relatie.

Op het moment van het bad formuleert men de instructies ...

  • Bij het baden hebben we vaak haast. In plaats van op een snelle manier met het kind te praten, zonder zinnen ("Kom op! Snel! Je slippers!") We kunnen proberen het tempo te verlagen en een verbale educatieve zin gebruiken: "Hef je armen op, we zullen ons terugtrekken je trui. Je zou op de grond kunnen zitten en je sokken uitdoen. '' Wil je mijn tulotte uitdoen? '' Dat is het, je doet je broek uit. '

Waarom gaat het je kind helpen?

  • Deze instructies zijn eenvoudig en volledig. De vraag van het kind wordt herhaald in de dagelijkse taal, zonder erop te staan ​​of te herhalen, in een klimaat van vertrouwen dat bevorderlijk is voor leren.
  • Als hem dat was opgedragen, zou deze peuter niets hebben kunnen intrekken op het gebied van taal: getransformeerd in een automaat, het mentale werk dat nodig was voor dit leren zou niet mogelijk zijn geweest.

We lezen een boek ...

  • Voor een goede leestijd is de fysieke nabijheid essentieel: het kleine kind nestelt zich graag op de knieën van zijn ouder of kruipt tegen hem aan. Hij kan pagina's omslaan, tonen met zijn vinger, vragen stellen.
  • De volwassene kan vrijheden nemen met de tekst, een moeilijk woord vereenvoudigen, de syntaxis wijzigen, passages verkorten.

Waarom gaat het je kind helpen?

  • Door de lezing aan te passen aan het begrip van het kind, vermijdt de ouder dat hij het oppakt. Zo leert een peuter het 'gesproken' te relateren aan de geschriften en beelden van een verhaal.
  • Door goede boeken te kiezen, ontdekt u voor uw kind een andere taal dan het dagelijkse leven, waardoor u gemakkelijker kunt leren lezen.

Over Laurence Lentin, taalkundige, verzameld door Isabelle Gravillon, supplement "Parents" magazine Popi